呼和浩特甜品生產(chǎn)
在冬季,熱食滋補甜品、手工磨糊、牛奶燉品、精選奶制甜品等讓喜歡甜食的人們在寒冷的冬天也能品嘗到可口的甜品。如果糖分攝取過量,無法完全被消化代謝,一部分糖就會附著在皮層的蛋白質(zhì)上,使蛋白質(zhì)變質(zhì),這過程被稱為"醣化作用",負責維持肌膚彈力的膠原蛋白先受害。在黑色素的生成過程中,酪氨酸酶遇到醣便會活化生成黑色素,攝入糖分等于為黑色素的形成增加"動力",因此,過分嗜甜,美白大計一定會受到阻礙。
從十字軍東征返家的士兵和阿拉伯商人,把香料的運用和中東的食譜散播。在中歐幾個主要的商業(yè)重鎮(zhèn),烘焙師傅同業(yè)公會也組織了起來。而在中世紀末,香料已被歐洲各地的富有人家廣為使用,更增進了想象力豐富的糕點烘焙技術。等到堅果和糖大肆流行時,杏仁糖泥也跟著大眾化起來,這種杏仁糖泥是用木雕的凸版模子烤出來的,而模子上的圖案則與宗教訓誡多有關聯(lián)。蛋糕較早起源于西方,后來才慢慢的傳入中國。
法國的名品--撒哈蛋糕(法國):據(jù)說是在1832年,由澳大利亞駐法外交官「梅茲提爾尼西」的專任主廚,法國籍的「撒哈」所發(fā)明的,當年16歲。因外交官「梅茲提爾尼西」嗜好甜食,每天都必須品嘗不同的甜點,結(jié)果「撒哈」試著將許多平常不常用于點心的食材加以組合,之后完成了這道「撒哈蛋糕」。后來在1876年,「撒哈」的兒子「愛德華」創(chuàng)立「撒哈HOTEL」,并與妻子安娜把這道點心加以發(fā)揚光大,成為法國有名的蛋糕之一。商人更是大量制造糕點在街頭分送民眾。當時,一種砂糖、雞蛋、面粉做成的糕點大受歡迎,日本人問Castella王國傳來的甜點。結(jié)果日本人就誤將Castella當作甜點的名字流傳下來,這就是Castella的由來。年節(jié)的點心--木材蛋糕(Yule log)-(法國):"Yule其實是耶誕節(jié)的舊稱,從維京人到至今的冬季慶典。英格蘭傳統(tǒng)的耶誕節(jié)是在林子里砍柴拖曳回去放置在壁爐內(nèi),從耶誕平安夜開始燃燒12天,這木材就叫Yulelog(耶誕材)!原本為法國人在度過耶誕節(jié)必備的應景年節(jié)點心。法國人在耶誕夜時,不管在哪里工作的游子都會趕忙回鄉(xiāng)團聚,就象中國人守歲一樣,有全家團圓守夜的習慣。當守到半夜的時候,通常會全家聚在暖爐前,一起吃木材蛋糕,配著咖啡或紅茶,一面驅(qū)趕寒意,另一方面也借機聯(lián)絡家人間的感情。
呼和浩特甜品生產(chǎn)
有人在巴旦杏仁中混合蜂蜜,稱為多拉爵或普拉爵的起司蛋糕,吃甜點心也成為飲食習慣之一。隨著乳制品的出現(xiàn),奶油、鮮奶油、或來自新大陸之巧克力的出現(xiàn)也讓往后主廚們在甜點的創(chuàng)造更加靈活有變化。自古以來,中國人的飲食之道講究養(yǎng)生,保健,滋補。特別是女生,飯后來一杯甜品,一碗甜湯,它們不含咖啡因、不含人工色素、不含食用香精等。讓您里里外外都能有無處不在的健康美麗。
意大利甜點---提拉米蘇(Tiramisu)的由來:關于提拉米蘇的由來,有一個溫馨的故事:二戰(zhàn)時期,一個意大利士兵要出征了,可是家里已經(jīng)幾乎什么都沒有了,愛他的妻子為了給他準備干糧,把家里所有能吃的餅干、面包做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰(zhàn)場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人。提拉米蘇,Tiramisu,在意大利語里,有"帶我走"的意思,帶走得不只是美味,還有愛和幸福。
點心深獲巴黎、維也納貴族們的喜愛:在華麗的貴族社會中,不斷地激發(fā)、創(chuàng)造出各種精致的點心出現(xiàn)。嫁給法國國王安利二世的意大利人卡朵利·多·玫麗,其同行的廚師便是點心發(fā)展的楔子。同樣在維也納的宮廷社會中,女國王瑪麗·德雷莎不僅維護藝術,還在點心師傅的陪嫁下,將女兒瑪麗·安德瓦內(nèi)特嫁給路易十六世等,讓喜愛甜點的女性們可好好享受美味的甜點。
呼和浩特甜品生產(chǎn)